TagEnglish translations

Review of Jünger’s WWII diaries in English translation – by Michael Lewis

A Dandy Goes to War Review of A German Officer in Occupied Paris. The War Journals 1941 – 1945 by Ernst Jünger   Sept 2019  – by MICHAEL LEWIS Nazi Germany produced two wartime diaries of equal literary and historical significance but written from the most different perspectives conceivable. Victor Klemperer wrote furtively, in daily dread of transport to an extermination camp, a fate...

Review of Eumeswil – with comparisons to The Forest Passage

Eumeswil Taken from The Worthy House on January 21, 2019, written by Charles   Ernst Jünger’s Eumeswil (Telos Press, 2015), one of the famous German’s last works, published when he was eighty-two years old, is often regarded as an exposition of libertarian thought. This is understandable, but completely wrong. Such a reading attempts to shoehorn concepts in which Jünger had little interest, or...

Review of The Forest Passage by Ernst Jünger

The Forest Passage Taken from The Worthy House on October 13, 2018, written by Charles  Ernst Jünger was one of the more fascinating men of the twentieth century. Remembered in the English-speaking world primarily for his World War I memoir, The Storm of Steel, he was famous in Europe for a range of right-leaning thought spanning nearly eighty years (he lived from 1896 to 1998). His output was...

Jünger Translation Competition!

Ernst Jünger Translation Competition Launched The German Department at the University of Bristol is holding a translation competition and invites translations from German into English of extracts from some of Ernst Jünger’s travel writings. Prize money will be given to four entries, with one category limited to entries from current undergraduate students, and numerous book prizes will also be...

Interview with translator of “The Adventurous Heart”

From the Telos Press Blog: On Translating Ernst Jünger’s The Adventurous Heart: An Interview with Thomas Friese by Maxwell Woods Ernst Jünger’s The Adventurous Heart: Figures and Capriccio is now available for the first time in English translation from Telos Press. Maxwell Woods spoke with the book’s translator, Thomas Friese, about the challenges of translating...

info(at)ernstjuenger.org

Post categories

By Ernst Jünger – from around the world

Das abenteuerliche Herz: Zweite Fassung - Figuren und Capriccios
Afrikanische Spiele
Aladdin's Problem
Aladdin's Problem
An der Zeitmauer
Anarch im Widerspruch. Neue Texte zu Werk und Leben der Brüder Ernst und Friedrich Georg Jünger
Le api di vetro
Approches, drogues et ivresse
Der Arbeiter: Herrschaft und Gestalt
Avvicinamenti. Droghe ed ebbrezza
Briefe 1937-1970
cabane dans la vigne: (années d'occupation) : journal IV, 1945-1948
Cacce sottili
Il contemplatore solitario
Copse 125: A Chronicle from the Trench Warfare of 1918
A Dangerous Encounter
The Details of Time: Conversations with Ernst Jünger
Eloge des voyelles
La emboscadura
Ernst Jünger. Die Jahrzehnte in Oberschwaben.


Eumeswil's favorite books »
target="_blank" rel=